Tá difícil… instalar um programa no Skype

skype

Rafael está nos EUA e tentou instalar o Pamela, programa que grava conversas no Skype, mas as mensagens do sistema não ajudaram:

Primeiro recebi uma mensagem dizendo que eu precisava ter a versão mais nova do Skype. Depois recebi outra mensagem dizendo que eu já tinha a versão mais nova instalada. Tá difícil!

Tá difícil… cadastrar currículo no Globo.com

erro

Osny, de Florianópolis/SC, perdeu tudo o que tinha preenchido e a mensagem do sistema não apontou saída para ele :

Preenchi todas as informações… e olha que pensei bastante pra colocar tudo diretinho, meus cursos, experiências etc, com toda dedicação. Enviei e deu um erro sem pé nem cabeça… que não me fala nada de útil.

Essa foi sacanagem. E o pior é que esse é o unico meio pra mandar curriculo, pelo menos no site so dá essa opção. Tá impossível conseguir emprego na Globo (hehe).

Tá difícil… navegar no site da Vivo

vivo

Paulo, de Jaraguá do Sul/SC, fala das dificuldades para acessar o site da Vivo em alguns navegadores: 

Uso Firefox, e o site da Vivo sempre tem aquelas partes em flash que nunca abrem corretamente. Basta procurar por aparelhos que você pode comprar em determinado plano, seja empresarial ou não. Você vai ver que mesmo com o Internet Explorer a página carrega cheia de problemas.

O site é difícil e desanimador para o cliente.

Tá difícil… o site do curso da UFRGS

UFRGS

Flávio, de São José dos Campos/SP, reclama da usabilidade da página do Curso de Engenharia de Usabilidade da Universidade Federal do Rio Grande do Sul:

Na primeira vez que entrei no site da UFRGS, na página sobre o Curso de Engenharia de Usabilidade em Sistemas Interativos ( http://www.inf.ufrgs.br/esp/cursos/curso2.php ), vi no canto superior esquerdo 3 links: Redes, Usabilidade, TV Digital. Como achei que não tinha entrado no link direto do Curso, cliquei no link “Usabilidade”, mas para minha surpresa, nada mudou na página.

Tive a impressão que o link estava quebrado. Aí então reparei no texto “meio oculto” no topo da página e percebi que eu já estava na página que queria.

Logo no site do curso de Usabilidade, de cara 2 problemas: os títulos são horríveis para ler, pois a combinação da cor do fundo (branco) com a cor da fonte (amarelo) não há o menor contraste; e o link para a própria página. Sem falar que o link para a home é o último do menu, lá na direita, quando devia ser o primeiro, na esquerda. 

Assim, tá difícil…

Tá difícil… depósito em cheque no Unibanco

formulário para depósito 

Neto, de São Paulo/SP, mostra o formulário/envelope para depósitos em cheque do Unibanco, que tem problemas de usabilidade – 1. obriga o usuário a escrever o valor dentro das casas, posicionando o início do número na casa certa; 2. é depósito ou pagamento? – e ainda é bastante otimista em relação aos valores depositados nas contas de seus clientes:

Bacana o envelope do Unibanco para depósitos em cheque. Eles estão esperando um cheque de… R$ 999.999.999,99 ???

Se não for na agência de Brasília, tá difícil…  🙂

Tá difícil… search results no site do Brasil

Search no site do Brasil

José, de São Paulo/SP, mostra mais um site que obriga seus usuários a falar inglês, o site do governo do Brasil:

Entrei no site do Brasil, ou melhor, do governo do Brasil, para procurar uma informação, não encontrei e resolvi usar a busca. Digitei a palavra, dei “entra”, esperei e… nada aconteceu. Aí vi que tinha que também uma caixinha “Selecione” para escolher se a busca era em “todo o portal” ou “nesta área”. Coisa mais inútil, só atrapalha, selecionei “todo o portal”, cliquei no OK e… nada. Aí vi a barrinha de progresso do navegador se mexendo e esperei. Esperei um bocado até vir a tela com os resultados. 

Tive mais 2 (más) surpresas: primeira, o texto da tela mistura inglês com português; segunda, os resultados tinham muito pouco a ver com a minha busca. Tive que desistir, fui tentar no “site buscador” tradicional.    

Tá difícil… Firefox e Opera nas Lojas Americanas

campo desabilitado para digitação

Thiago, de Marília/SP, enfrentou dificuldades ao tentar se cadastrar no Portal RH das Lojas Americanas:

Como todo estudante universitário, estou sempre postando meu CV em diversas empresas, almejando um estágio ou um emprego. Resolvi procurar no site da Americanas.com algo sobre as lojas físicas das Lojas Americanas. Achei, escondido lá no rodapé do site, mas achei.

Navegando no site da “LASA”, Lojas Americanas S.A., vi que eu poderia enviar meu CV para a empresa através do site. Usando o navegador Opera, tentei várias vezes enviar meu CV. Não consigo passar do passo “Formação”, onde eu desejo incluir a informação de que eu estou cursando o 3o. grau em uma escola que não está na lista. Ao selecionar “Outra” (escola), eu tenho de informar o nome da escola, mas a caixa de texto para a entrada da informação (“Outra instituição”) fica desabilitada. O site não funciona bem com o Firefox e nem com o Opera!

Não sei se é uma opção das Lojas Americanas, se foi um descuido ou se simplesmente há a ignorância de que pessoas não utilizam os mesmos sistemas e softwares em seus computadores. Sinto muito orgulho de não depender dos sistemas e softwares da Microsoft desde 1996, e fico muito triste em ver sites que simplesmente ignoram que nem sempre o usuário/visitante está usando Windows e Internet Explorer. Se o erro foi um equívoco ou problema de implementação, aqui fica o meu registro de que algo está errado.

Tá difícil… entender o extrato Ourocap do BB

Extrato

Sabrina, de Brasília/DF, reclama da falta de uma informação importante no extrato de títulos de capitalização do Banco do Brasil: 

Tenho dois títulos de capitalização do Banco do Brasil e uma dificuldade imensa de entender o extrato disponível no Auto-Atendimento Internet. Nele, há todos os números envolvidos no contrato – número da proposta, tipo de plano, série, menos o mais importante – o nome do título. Então, como saber qual é qual?

“Quem sabe clicando no botão Ajuda? De repente há uma tabela pra você identificar o seu título…” Já pensei nisso e, inclusive, já sugeri isso ao banco. As informações atuais do Ajuda ainda ajudam muito pouco.

Enfim… a gente tem fé, aposta, acredita, mas tem que melhorar.

Tá difícil… o Tradutor Tabajara da Lexmark

Lexmark erro

Hugo, de Aracaju/SE, reclama das mensagens de erro no site da Lexmark:

Vejam o “cuidado” da Lexmark com o site (que contém um “link quebrado”) e também com a língua portuguesa. Quando tentei acessar a opção “Drivers & Utilitários”, recebi essa mensagem de erro. O link é:

http://support.lexmark.com/cgi-perl/selections.cgi?ccs=30:13:0:0:0:0

Será que usaram o “Tradutor Tabajara” do Casseta & Planeta?